您现在的位置:首页 >> 卡梅伦深情挽留苏格兰 >> 卡梅伦挽留苏格兰演讲,卡梅伦挽留苏格兰,卡梅伦挽留苏格兰视频,卡梅伦深情演讲挽留苏格兰

卡梅伦挽留苏格兰演讲,卡梅伦挽留苏格兰,卡梅伦挽留苏格兰视频,卡梅伦深情演讲挽留苏格兰

时间:2012-10-26 来源: 泥巴往事网

实拍卡梅伦深情演讲挽留苏格兰(中字) 主频道 特色栏目 用户中心 我看过的 我的订阅 点播单 登录 后马上知道更新内容 次播放 标签: 简介: 56官方微信 扫一扫发现精彩 56.com

Centuries of history hang in the balance( “风雨飘摇”,“摇摇欲坠”), a question mark hangs over(we have no idea about”)the future of our United Kingdom. If people vote “yes” in September, then Scotland will become an independent country. There will be no going back(没有回头之路)。

As I’ve made clear,this is a decision that is squarely(直接地)and solely(仅仅 地),for those in Scotland to make. I believe passionately that it is in their interests to stay in the United Kingdom. But my argument today is that while only 4 million people can vote in this referendum( 公投 ) , all 63 million of us are profoundly( 深刻 地)affected. There are 63 million of us who can wake up on September 19 in a different country with a different future ahead of them. We would be deeply diminished(减少/削 弱)without Scotland, this matters(很重要) to all of our futures. And everyone in UK can have a voice(发出声音,表达意见)in this debate. The outcome is still up in the air(悬而未决),and we have just 7 months to go, 7 months to do all we can to keep our United Kingdom as one(保持团结一致), 7 months to save the most extraordinary country in history. And we must do whatever it takes(竭 尽所能),so to everyone, in England, Wales and Northern Ireland, everyone like me who cares about the United Kingdom。

I want to say this, you don’t have a vote, but you do have a voice(没有投票权,但 又话语权). Those voting, they’re our friends, they’re our neighbors, they’re our family, you do have an influence. So get on the phone, get together, email, tweet, speak, let message ring out( 发 送 出 ). From Manchester to Motherwell( 马 瑟 威 尔 ), from Pembrokeshire ( 彭布罗克郡, (位于威尔士西南部))to Perth(珀斯), from Belfast(贝 尔法斯特,北爱尔兰首府) to Bute(比特郡/比特岛), from us to the people of Scotland, let the message be this: We want you to stay! Think of what we’ve done together, what we can do together, what we stand for together. Team GB(英国奥运代 表队,Great Britain 的简写),the winning team in the history of the world, let us stick together(团结一致),for a winning future too。

David Cameron's speech on saving Scotland in UK on 15 September 2014

英国首相卡梅隆深情演讲挽留苏格兰_PM Cameron 15 Sept 2014

英国首相卡梅伦深情演讲挽留苏格兰文 稿 Let's stick together.( David Cameron) We meet in a week that could change the United Kingdom forever. Indeed, it could end the United ...

 
  • 泥巴往事网(www.nbwtv.com) © 2014 版权所有 All Rights Reserved.